(en)Pole | (en)Opis | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Course type | Kierunkowy | ||||||
Didactic methods |
Dialog dydaktyczny, projekt indywidualny, projekt zbiorowy.
|
||||||
Language of lecture | polski; | ||||||
Liczba punktów ECTS: | (en)-brak- | ||||||
Liczba godzin w bezpośrednim kontakcie z nauczycielem akademickim | (en)-brak- | ||||||
Liczba godzin samodzielnej pracy studenta związanych z osiągnięciem efektów uczenia się (zgodnie z profilem specyfiki kształcenia na wydziale) | (en)-brak- | ||||||
Prerequisites |
Ukończenie II, III i IV roku studiów kierunku Konserwacji Restauracji Starych Druków i Grafiki. |
||||||
Teaching goals (program content, subject description) |
1. Poznanie pracy konserwatora - restauratora w instytucjach sztuki i kultury. 2. Przekazanie wszechstronnej wiedzy praktycznej. |
||||||
The form of passing the course (assesment methods and criteria) |
Zaliczenie na podstawie prowadzonego dziennika praktyk potwierdzonych przez prowadzącego. |
||||||
Final requirements |
Otrzymana od prowadzącego pozytywna ocena po odbytych praktykach zawodowych. |
||||||
Compulsory literature used during classes | (en)-brak- | ||||||
Additional literature recommended for the student's self learning | (en)-brak- | ||||||
Learning outcomes |
|
||||||
Metody weryfikacji przedmiotowych efektów uczenia się |
|
||||||
The weekly number of hours of classes or lectures, the number of ECTS points assigned to the subject and information on the form and completion of the subject are included in the study program and Course Cataloque (information is displayed in Akademus system) |
(en)studia | status | (en)czas[h] | ECTS | (en)forma | pass |
---|---|---|---|---|---|
Conservation and Restoration of Works of Art / konserwacja i restauracja książki, grafiki i skóry zabytkowej s.8 | (en)o | 120 | 4 |
exercise 120h |
exercise
[pass] |