(en)Pole | (en)Opis | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Course type | kierunkowy | ||||||
Didactic methods |
Konwersatoria, dyskusje zmierzające do potwierdzenia stawianych tez |
||||||
Language of lecture | polski; | ||||||
Liczba punktów ECTS: | (en)-brak- | ||||||
Liczba godzin w bezpośrednim kontakcie z nauczycielem akademickim | (en)-brak- | ||||||
Liczba godzin samodzielnej pracy studenta związanych z osiągnięciem efektów uczenia się (zgodnie z profilem specyfiki kształcenia na wydziale) | (en)-brak- | ||||||
Prerequisites |
• Ustalenie tytułu, zakresu i programu części teoretycznej pracy magisterskiej. |
||||||
Teaching goals (program content, subject description) |
Celem prowadzenia seminarium jest: |
||||||
The form of passing the course (assesment methods and criteria) |
• Kontynuacja i zakończenie wszystkich prac. Kryteria oceny: • Wiadomości ogólne i szczegółowe z zakresu tematu pracy magisterskiej – 40% |
||||||
Final requirements |
• Zaliczenie na stopień ukończonej i pisemnie opracowanej pracy |
||||||
Compulsory literature used during classes |
Odpowiednia do tematu pracy magisterskiej. |
||||||
Additional literature recommended for the student's self learning |
Odpowiednia do tematu pracy magisterskiej. |
||||||
Learning outcomes |
|
||||||
Metody weryfikacji przedmiotowych efektów uczenia się |
|
||||||
The weekly number of hours of classes or lectures, the number of ECTS points assigned to the subject and information on the form and completion of the subject are included in the study program and Course Cataloque (information is displayed in Akademus system) |
(en)studia | status | (en)czas[h] | ECTS | (en)forma | pass |
---|---|---|---|---|---|
Conservation and Restoration of Works of Art / konserwacja i restauracja malarstwa i rzeźby polichromowanej s.12 | (en)o | 30 | 2 |
lecture 30h |
seminar
[pass] |