(en)Katalog ECTS

Russian language A1

(en)Pedagog: mgr Janina Furgał

(en)Pole (en)Opis
Course type Lektorat języka rosyjskiego na poziomie A1 – A2 według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego
Didactic methods

Forma zajęć:

metoda komunikacyjna

praca w grupie,

w parach,

indywidualna

zadania wspomagające zapamiętywanie nawyków językowych

Language of lecture polski;
Liczba punktów ECTS: 2
Liczba godzin w bezpośrednim kontakcie z nauczycielem akademickim 30
Liczba godzin samodzielnej pracy studenta związanych z osiągnięciem efektów uczenia się (zgodnie z profilem specyfiki kształcenia na wydziale) (en)-brak-
Prerequisites

 A1

 A2 po kursie na poziomie A1

Teaching goals (program content, subject description)

  

 

Celem zajęć jest:

Wyrabianie umiejętności rozumienia ze słuchu, mówienia

Wykształcanie zdolności sprawnego czytania ze zrozumieniem

Wyrażanie treści w zakresie podstawowych kategorii semantycznych dotyczących spraw codziennych,

Zapoznanie z kulturą rosyjską

Opanowanie alfabetu / pismo drukowane i pisane/, prawidłowej wymowy i intonacji

Rozumienie podstawowych wyrazów i zwrotów dotyczących swojej osoby, rodziny i otoczenia

Czytanie ze zrozumieniem prostych tekstów

Posługiwanie się podstawowymi zwrotami grzecznościowymi

Zadawanie i odpowiadanie na proste pytania dotyczące znanych tematów

Używanie prostych zwrotów i wyrazów do podania swoich danych osobowych, opisania miejsca zamieszkania, wykształcenia, czynności codziennych

Pisanie krótkich i prostych tekstów na znane tematy

Pojmowanie sensu poleceń wyrażonych prostymi zdaniami

 

Omawiane zagadnienia:

Poziom A1

nauka alfabetu

artykulacja poszczególnych głosek i wymowa wyrazów

Tematy

rosyjskie imiona i imiona odojcowskie

ja i moja rodzina

zawody i miejsca pracy

nazywanie codziennych czynności,

kraje i narodowości

kuchnia rosyjska

autoprezentacja

Poziom A2

Dom. (Сталининскиевысотки. Коммуналки. )

Mieszkanie - nazwy pomieszczeń, wyposażenie, określanie relacji przestrzennych

Wykształcenie i zawód

Zainteresowania

Czas wolny

Pory roku, pogoda

Podróże-środki transportu, hotel, restauracja

Zakupy

Części ciała i opis wyglądu

Rosyjskie tradycje i święta

Korespondencja prywatna i urzędowa ( podziękowanie, życzenia, zaproszenie, informacja  - cv) – struktura

Autoprezentacja

 

Materiał gramatyczny:

Poziom A1

rzeczownik - liczba pojedyncza i mnoga, niektóre rzeczowniki nieodmienne

formy Narzędnika i Miejscownika w porównaniu z językiem polskim

zaimek - formy zaimków osobowych z przyimkiem i bez

odmiana zaimków dzierżawczych

zaimki pytające, wskazujące

czasownik - I i II koniugacja

czasowniki zwrotne

czas teraźniejszy , przeszły i przyszły

liczebnik - liczebniki główne i porządkowe ( w ograniczonym zakresie )

przysłówek - przysłówki oznaczające miejsce i kierunek

 

poziom A2

utrwalenie zagadnień gramatycznych z poprzedniego kursu

aspekt czasowników

konstrukcje czasowe

tryb rozkazujący

przyimki określające położenie przedmiotu, wskazujące kierunek i miejsce

łączenie liczebników z rzeczownikami

odmiana rzeczowników w połączeniu z przyimkami в, на, по

odmiana przymiotników twardo- i miękkotematowych

stopniowanie przysłówków i przymiotników

przysłówki ruchu

liczebniki główne i porządkowe

zdania złożone

 

 

 

The form of passing the course (assesment methods and criteria)

Każdy semestr kończy się zaliczeniem na ocenę, na którą  składają się następujące elementy:

aktywność na zajęciach  25%

obecność 25%

test na koniec semestru  50%   

Test po drugim semestrze obejmuje zagadnienia z dwóch semestrów

 Ocena wg. skali zawartej w Regulaminie studiów

Final requirements

 

Czytanie ze zrozumieniem prostych tekstów

Posługiwanie się podstawowymi zwrotami grzecznościowymi

Zadawanie i odpowiadanie na proste pytania dotyczące znanych tematów

Używanie prostych zwrotów i wyrazów do podania swoich danych osobowych, opisania miejsca zamieszkania, wykształcenia, czynności codziennych

Pisanie krótkich i prostych tekstów na znane tematy

Pojmowanie sensu poleceń wyrażonych prostymi zdaniami

 

 

 

Compulsory literature used during classes

podręcznik podstawowy Justyna Deczewska, Krzysztof Świrko, Prosto klass, Warszawa 2019

materiały opracowane przez prowadzącego zajęcia

Additional literature recommended for the student's self learning

nagrania i slajdy

Ł.W. Miller, Ł.W. Politowa, 28 urokow russkogo jazyka

Learning outcomes
KnowledgeSkillsSocial competences

Potrafi komunikować się w życiu codziennym posługując się potocznie używanymi zwrotami i podstawowym słownictwem oraz prostymi strukturami gramatycznymi

Wykorzystuje wiedzę o kulturze rosyjskiej zdobytą na zajęciach

Zna podstawowe techniki i strategie uczenia się

Komunikuje się w prosty sposób krótkimi zdaniami w obrębie pojedynczych i konkretnych sytuacji odnoszących się do własnych potrzeb, pod warunkiem , że rozmówca mówi powoli, wyraźnie

Rozumie krótkie, proste teksty lub poszczególne wyrażenia, czasem po ponownym przeczytaniu niektórych fragmentów

Rozumie ogólną treść prostych materiałów informacyjnych i  krótkich opisów

Potrafi napisać prosty tekst

 

 

 

Posługiwać się językiem obcym na poziomie A1/A2 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego z uwzględnieniem słownictwa z obszaru sztuki (poziom zależny od grupy)

K_U13 Architektura Wnętrz

K_U05 Badania artystyczne

K_U16 Grafika

K_U23 Historia sztuki

K_U10 Konserwacja i Restauracja Dzieł Sztuki

K_U07 Malarstwo

K_W06 Rzeźba

K_U12 Scenografia

K_U11 Sztuka Mediów

K_U10 Wzornictwo

Współpracuje w grupie

Akceptuje różnorodność postaw i opinii w kontaktach międzyludzkich

Metody weryfikacji przedmiotowych efektów uczenia się
WiedzaUmiejętnościKompetencje
(en)-brak-
The weekly number of hours of classes or lectures, the number of ECTS points assigned to the subject and information on the form and completion of the subject are included in the study program and Course Cataloque (information is displayed in Akademus system)


(en)Lista studiów

(en)studia status (en)czas[h] ECTS (en)forma pass
Conservation and Restoration of Works of Art / konserwacja i restauracja tkaniny zabytkowej s.1 (en)d 30 2 exercise 30h
exercise [pass with grade]
Media Art s.1 (en)d 30 2 exercise 30h
exercise [pass with grade]
Stage Design s.1 (en)d 30 2 exercise 30h
exercise [pass with grade]
Sculpture s.1 (en)d 30 2 exercise 30h
exercise [pass with grade]
Projektowanie produktu, przestrzeni, przekazu s.1 (en)d 30 2 exercise 30h
exercise [pass with grade]
Projektowanie ubioru i jego konteksty s.1 (en)d 30 2 exercise 30h
exercise [pass with grade]
Interior Design s.1 (en)d 30 2 exercise 30h
exercise [pass with grade]
Graphic Arts s.1 (en)d 30 2 exercise 30h
exercise [pass with grade]
Painting s.1 (en)d 30 2 exercise 30h
exercise [pass with grade]
Conservation and Restoration of Works of Art / konserwacja i restauracja książki, grafiki i skóry zabytkowej s.1 (en)d 30 2 exercise 30h
exercise [pass with grade]
Conservation and Restoration of Works of Art / konserwacja i restauracja malarstwa i rzeźby polichromowanej s.1 (en)d 30 2 exercise 30h
exercise [pass with grade]
Conservation and Restoration of Works of Art / konserwacja i restauracja rzeźby kamiennej i elementów architektury s.1 (en)d 30 2 exercise 30h
exercise [pass with grade]
Artistic research s.1 (en)d 30 2 exercise 30h
exercise [pass with grade]
Painting / painting s.3 (en)o 30 2 exercise 30h
exercise [pass with grade]
Projektowanie produktu, przestrzeni, przekazu s.3 (en)o 30 2 exercise 30h
exercise [pass with grade]


(en)Semestr 2024/25-WS (en)(Z-zimowy,L-letni)
(en)Kod kursu: #38.26628