(en)Pole | (en)Opis | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Course type | kierunkowy | ||||||
Didactic methods |
Wykład kursowy w języku polskim
|
||||||
Language of lecture | polski; | ||||||
Liczba punktów ECTS: | 2 | ||||||
Liczba godzin w bezpośrednim kontakcie z nauczycielem akademickim | 30 | ||||||
Liczba godzin samodzielnej pracy studenta związanych z osiągnięciem efektów uczenia się (zgodnie z profilem specyfiki kształcenia na wydziale) | 20-30 | ||||||
Prerequisites |
Zdany egzamin po 2 semestrze zajęć. Wymagana jest wiedza na poziomie ogólnym z przedmiotów humanistycznych, zwł. historii sztuki, historii, geografii, WOS. Wymagane jest posługiwanie się językiem polskim na poziomie pozwalającym zrozumieć wykład kursowy oraz realizować ćwiczenia pisemne. Konsultacje, dyskusje i korekty mogą się odbywać również w języku angielskim i francuskim. Wymagane jest regularne korzystanie z poczty akademickiej (asp.waw.pl) i responsywność w komunikacji meilowej. Wymagana frekwencja: ilość nieobecności nie może przekraczać 35%, w czym dopuszcza się 2 godziny nieusprawiedliwionych nieobecności (2x45min). Spóźnienie powyżej 15 min traktowane jest jako nieobecność. Złożenie w terminie ćwiczeń i prac na poziomie merytorycznym przynajmniej dostatecznym (3-) oraz frekwencja są podstawą zaliczenia, zaliczenie dopuszcza do egzaminu, który odbywa się na żywo w formie pisemnej. |
||||||
Teaching goals (program content, subject description) |
3 semestr to kontynuacja zajęć z poprzedniego roku. W bieżącym semestrze tematem naszych rozważań będą zjawiska związane z modą okresu XIV-XIX wieku. Na zajęciach studenci zapoznają się z szeroko rozumianą historią i teorią mody, przyczynami i skutkami występowania zjawisk z nimi związanych, kontekstami, w których funkcjonują: historią obyczaju, sztuki, estetyki, technologii i wielu innych dziedzin, od których zależą i z którymi się wiążą. Słuchają, dyskutują, analizują. Zadają nieprzewidywalne pytania, na które zwykle uzyskują odpowiedzi, ale też sami robią badania na zadane tematy – indywidualnie i zbiorowo. Program ma szerokie ramy czasowe (od starożytności do dziś) oraz terytorialne (z naciskiem na historię mody Europy Zachodniej) – stąd wątki, których rozwinięcie ogranicza czas, podejmowane są na specjalne życzenie osób studiujących. Wykłady wzbogacają bogate materiały wizualne – reprodukcje słynnych dzieł sztuki: obrazów, fotografii, elementów mody, ale też: fragmenty filmów czy teledysków, archiwalne dokumenty, stare magazyny, żurnale i dzienniki, czasem zachowane ubrania. Uzupełnienie programu stanowią też wyjścia do archiwów, gdzie przechowywane są liczące nawet kilka wieków tkaniny, ubiory i akcesoria, wyjścia na wystawy czasowe czy spotkania ze specjalistami, rzemieślnikami i pasjonatami. Co roku powstają też specjalne projekty we współpracy z innymi pracowniami Katedry Mody, celem lepszego łączenia wiedzy w nich zdobytej. Cały cykl umożliwia zapoznanie się z najważniejszymi zjawiskami i faktami z historii mody i wiedzy o modzie - z naciskiem na te najmocniej przydatne w życiu zawodowym. Ma też na celu rozbudzenie indywidulanego, krytycznego zainteresowania tematyką związaną z wykładami. Pozwala rozwinąć umiejętność samodzielnego zdobywania informacji oraz podejmowania elokwentnego dialogu na temat mody i jej historii. Wymaga też pracy własnej, czytania lektur, samodzielnego zapoznawania się z materiałami źródłowymi, oglądania filmów i pokazów. Trzyletni cykl zajęć umożliwia zapoznanie się z najważniejszymi zjawiskami i faktami z historii mody, ale też rozbudzenie indywidulanego, krytycznego zainteresowania tematyką związaną z wykładami. Pozwala rozwinąć umiejętność samodzielnego zdobywania informacji oraz podejmowania elokwentnego dialogu na temat mody i jej historii. Wymaga też pracy własnej, czytania lektur, samodzielnego zapoznawania się z materiałami źródłowymi.
|
||||||
The form of passing the course (assesment methods and criteria) |
1. Ocena poziomu merytorycznego wykonania prac domowych indywidualnych i zbiorowych. Przewidziana jest jedna praca pisemna lub/i krótka prezentacja oraz wspólne dyskusje związane z treścią wykładu. 2. Ocena stopnia zaangażowania w realizację programu oraz umiejętności efektywnego przełożenia wskazań i wytycznych uzyskanych w toku kształcenia w wyniku dyskusji i dialogu dydaktycznego. 3. Ocena poziomu wiedzy i logicznego rozumowania dotyczących specjalizacji w kontekście historii i teorii mody Skala ocen – zgodna z Regulaminem Studiów ASP w Warszawie. |
||||||
Final requirements |
Zaliczone w terminie wszystkie projekty indywidualne i zbiorowe na poziomie przynajmniej 3-.
|
||||||
Compulsory literature used during classes |
François Boucher, Historia mody. Dzieje ubiorów od czasów prehistorycznych do końca XX wieku; tłum.: Piotr Wrzosek; Arkady Warszawa. Moda. Historia mody od XVIII do XX wieku. Kolekcja Instytutu Ubioru w Kioto, praca zb. pod red. Akiko Fukai, tłum. z j. ang.: Sylwia Majewska, TASCHEN/TMC Art., Köln 2002. Georges Vigarello, Historia czystości i brudu. Higiena ciała od czasów średniowiecza, przekł. B. Szwarcman-Czarnota, Wydawnictwo Altheia, Warszawa 2012. Georges Vigarello, Historia urody. Ciało i sztuka upiększania od renesansu do dziś, przekł. M. Falski, Wydawnictwo Altheia, Warszawa 2011.
|
||||||
Additional literature recommended for the student's self learning |
Do każdego tematu proponowane są dodatkowe lektury oraz/lub linki do materiałów on-line - pdf jest udostępniany przez wykładowczynię w folderze dostępnym dla uczestników i uczestniczek kursu. |
||||||
Learning outcomes |
|
||||||
Metody weryfikacji przedmiotowych efektów uczenia się |
|
||||||
The weekly number of hours of classes or lectures, the number of ECTS points assigned to the subject and information on the form and completion of the subject are included in the study program and Course Cataloque (information is displayed in Akademus system) |
(en)studia | status | (en)czas[h] | ECTS | (en)forma | pass |
---|---|---|---|---|---|
Projektowanie ubioru i jego konteksty s.3 | (en)o | 30 | 2 |
lecture 30h |
lecture
[pass with grade] |