(en)Katalog ECTS

Copy - easel painting XVII - XVIII century

(en)Pedagog: dr hab. Danuta Stępień, prof.dr hab. Jerzy Nowosielski, dr Mateusz Jasiński, dr Piotr Stefanow

(en)Pole (en)Opis
Course type kierunkowy uzupełniający
Didactic methods

hybrydowe
• Konwersatorium (dialog dydaktyczny, dyskusja, korekta indywidualna)
• Projekt indywidualny (ćwiczenia warsztatowe).

Language of lecture polski;
Prerequisites

Zaliczony III rok studiów

Final requirements

Wykonanie kopii malarskiej, w bezpośrednim kontakcie z zabytkiem, zgodnie z jego techniką i technologią. Zajęcia odbywają się w Muzeum Narodowym w Warszawie. Opracowanie dokumentacji opisowej (techniczno–technologicznej) wykonania kopii.

The form of passing the course (assesment methods and criteria)

zaliczenie bez oceny
W ocenie przebiegu prac oraz efektu wykonania kopii brane są pod uwagę:
• Rezultat prac techniczno-technologicznych.
• Zdolność analizy wizualnej dzieła sztuki.
• Umiejętność analitycznego myślenia.
• Umiejętności manualne.
• Wyczucie stylu epoki.
• Kreatywność i sumienność w pracy.
• ocena indywidualnej pracy (artystycznej) studenta wg skali ocen umieszczonej w Regulaminie studiów.

Teaching goals (program content, subject description)

• Przekazanie studentom wiedzy z zakresu historycznych technik malarskich występujących w obrazach XVII-XX w.
• Doskonalenie umiejętności praktycznych.
• Poszerzenie wiedzy studenta na temat struktury warstw technologicznych (od podłoża poprzez grunty do opracowania warstwy malarskiej) ww zabytków.
• Rozwijanie zdolności manualnych niezbędnych do wykonywania prac rekonstrukcyjno-konserwatorskich w tego typu obiektach zabytkowych.
• Rozwijanie umiejętności odczytywania na podstawie obserwacji wzrokowej poszczególnych warstw technologicznych oryginału.
• Wykonanie kopii techniczno-technologiczne, pozwala na prześledzenie procesu powstawania obrazu olejnego i olejno-żywicznego w praktyce.

Compulsory literature used during classes


1. Cennino Cennini – Rzecz o malarstwie – przekład Samuel Tyszkiewicz, komentarz Hanna Jędrzejewska, Wrocław 1955 (biblioteka, internet)
2. Mnich Teofil – Teofila kapłana i zakonnika O Sztukach Rozmaitych Ksiąg Troje -przekład Teofil Żebrowski, Kraków 1880 (biblioteka)
3. Dionizjusz z Furny – Hermeneia- czyli objaśnienie sztuki malarskiej – przekład Ireneusz Kania, Kraków 2003 (biblioteka)
4. Witruwiusz – O architekturze ksiąg dziesięć – przekład Kazimierz Kumaniecki, Warszawa 1956; Warszawa 1999 (biblioteka)
5. Max Doerner – Materiały malarskie i ich zastosowanie, Warszawa 2017 (biblioteka)
6. Jan Hopliński – Farby i spoiwa malarskie – Wrocław 1990 (biblioteka)
7. Bohuslav Slansky – Technika malarstwa – tłumaczenie F. Aleksandrowicz, Stanisław Gawłowski, Warszawa 1965 (biblioteka)
8. Berger E., Quellen für Maltechnik während der Renaissance und deren Folgezeit, XVI.-XVIII. Jahrhundert, wyd.4, Vaduz 2000.(biblioteka)
9. Eastaugh N., Walsh V., Chaplin T., Siddall R., Pigment Compendium, Routledge 2008. (biblioteka)
10. Historical Painting Techniques, Materials, and Studio Practice, (red.) Arie Wallert, Erma Hermens, Marja Peek, J.P. Getty Trust 1996 (biblioteka, internet)

Additional literature recommended for the student's self learning

Bibliografia wykładów – Podstawowe lektury z zakresu technik technologii malarstwa olejno-żywicznego:
1. Zbigniew Brochwicz-Gumożywice jako spoiwa w świetle dawnych traktatów, Materiały Zachodniopomorskie 1972 t XVIII (biblioteka)
2. Artymowski R., Materiały i narzędzia malarskie, skrypt 6, Warszawa 1898 (biblioteka)
3. Małachowicz H., Martwe natury mistrzów niderlandzkich, ARX REGIA Zamek Królewski w Warszawie 1993 (biblioteka)
4. Bastek G., Warsztaty weneckie w drugiej połowie XV i w XVI wieku, Warszawa 2011. (biblioteka)
5. Serenissima. Światło Wenecji. Dzieła mistrzów weneckich XIV–XVIII wieku zezbiorów Muzeum Narodowego w Warszawie w świetle nowych badań technologicznych, historycznych i prac konserwatorskich, (red.) G. Bastek, G. Janczarski, katalog wystawy w Muzeum Narodowym w Warszawie (październik–grudzień 1999), Warszawa 1999 (biblioteka)
6. Preparation for Painting: The Artist's Choice and its Consequences, (red.) Joyce H. Townsend, T. Doherty I G. H. J. Ridge, London: Archetype Publications, 2010 (biblioteka katedry)
7. Bishop G., Das de Mayerne–Manuskript, Die Rezepte der Werkstoffe, Maltechniken und Gemalderestaurierung, München 2002.(biblioteka katedry)

Learning outcomes
SkillsKnowledgeSocial competences

KU_01 wykorzystywać właściwe środki ekspresji w realizacji prac artystycznych, świadomie rozwijać własną osobowość twórczą, posługiwać się odpowiednimi narzędziami i materiałami w zależności od techniki wykonywanej pracy.
KU_08 zorganizować warsztat i odpowiednie warunki pracy, posługiwać się specjalistycznymi urządzeniami i narzędziami przestrzegając zasad bhp.
KU_09 posługiwać się różnymi technikami artystycznymi oraz wykonywać kopie dzieł sztuki (odpowiednio z ukończoną specjalizacją) zgodnie z kanonami danej epoki.

KW_01 zasady realizacji prac artystycznych zgodnie z ukończoną specjalizacją, różne formy wypowiedzi artystycznej, złożoność procesu tworzenia dzieła sztuki zgodnie
z własnymi zamierzeniami twórczymi.
KW_10 obowiązujące uwarunkowania prawne, społeczne i finansowe ochrony zabytków w Polsce oraz prawa własności intelektualnej.

Description of the requirements for the studio, workshop or teaching aids

Dostęp do oryginalnych dzieł sztuki – Muzeum Narodowe w Warszawie. Niezbędne są profesjonalne materiały malarskie (pigmenty, farby, spoiwa, werniksy) do prowadzenia zajęć dydaktycznych. Dodatkową pomoc stanowi laptop z oprogramowaniem, drukarka, kamera i aparat fotograficzny.

The weekly number of hours of classes or lectures, the number of ECTS points assigned to the subject and information on the form and completion of the subject are included in the study program and Course Cataloque (information is displayed in Akademus system)


(en)Lista studiów

(en)studia status (en)czas[h] ECTS (en)forma pass
Conservation and Restoration of Works of Art / konserwacja i restauracja malarstwa i rzeźby polichromowanej s.7 (en)o 120 5 exercise 120h
exercise [pass]


(en)Semestr 2020/21-WS (en)(Z-zimowy,L-letni)
(en)Kod kursu: #38.12531