Pole | Opis | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Typ przedmiotu | obligatoryjny | ||||||
Metody dydaktyczne (forma zajęć) |
ćwiczenia z elementami wykładu zagadnień gramatycznych, ćwiczenia indywidualne i w grupach, samodzielna praca studentów, dyskusja nad przekładami |
||||||
Język wykładowy | polski; | ||||||
Liczba punktów ECTS: | -brak- | ||||||
Liczba godzin w bezpośrednim kontakcie z nauczycielem akademickim | -brak- | ||||||
Liczba godzin samodzielnej pracy studenta związanych z osiągnięciem efektów uczenia się (zgodnie z profilem specyfiki kształcenia na wydziale) | -brak- | ||||||
Wymagania wstępne | -brak- | ||||||
Cele dydaktyczne (treści programowe, opis przedmiotu) |
Cel zajęć: Celem zajęć jest opanowanie umiejętności tłumaczenia ze słownikiem prostych tekstów łacińskich, zwłaszcza inskrypcji, i poznanie gramatyki łacińskiej w stopniu umożliwiającym takie tłumaczenia.
Treści programowe nauczania (treść zajęć – rozpisana na poszczególne zajęcia): Rodzina indoeuropejska, historia łaciny. Alfabet, wymowa, akcent. Terminologia gramatyczna, części mowy, hasło czasownikowe w słowniku, tematy czasownika, podział czasowników na cztery koniugacje. Indicativus praesentis, imperfecti, futuri primi activi, imperativus praesentis activi, infinitivus praesentis activi czasowników regularnych czterech koniugacji i czasownika „esse”. Ogólne zasady deklinacyjne, odmiana rzeczowników i przymiotników deklinacji I i II. Budowa zdania pojedynczego. Ważniejsze przyimki. Zaimki osobowe, dzierżawcze, zwrotny, pytajne. Złożenia z czasownikiem „esse”. Indicativus praesentis, imperfecti, futuri primi passivi, infinitivus praesentis passivi, imperativus praesentis passivi; użycie strony biernej. Rzeczowniki i przymiotniki deklinacji III; participium praesentis activi. Zaimki wskazujące, względne, nieokreślone, przymiotniki zaimkowe. Odmiana rzeczowników deklinacji IV i V. Indicativus perfecti, plusquamperfecti, futuri exacti activi i passivi, supinum, participium perfecti passivi. Stopniowanie przymiotników i przysłówków. |
||||||
Forma i sposób zaliczenia przedmiotu (metody i kryteria oceny) |
Aktywny udział w zajęciach i przygotowanie do zajęć 20% Sprawdzian zaliczeniowy (I semestr)/egzamin (II semestr) 80% |
||||||
Wymagania końcowe | -brak- | ||||||
Literatura obowiązkowa wykorzystywana podczas zajęć |
Materiały przygotowane dla studentów przez wykładowcę; Kazimierz Kumaniecki, Słownik łacińsko-polski lub Józef Korpanty, Słownik łacińsko-polski lub Jerzy Mańkowski, Praktyczny słownik łacińsko-polski (III wydanie, rozszerzone).
|
||||||
Literatura uzupełniająca rekomendowana do samodzielnej pracy studenta |
Literatura uzupełniająca: Alfred Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski; Oktawiusz Jurewicz, Lidia Winniczuk, Janina Żuławska, Język łaciński. Podręcznik dla lektoratów szkół wyższych; Lidia Winniczuk, Łacina bez pomocy Orbiliusza; Jan Wikarjak, Gramatyka opisowa języka łacińskiego; Janusz Sondel, Słownik łacińsko-polski dla prawników i historyków; Rzymskie epitafia, zaklęcia i wróżby, opr. Lidia Storoni Mazzolani; Czesław Jędraszko, Łacina na co dzień. |
||||||
Przedmiotowe efekty uczenia się |
|
||||||
Metody weryfikacji przedmiotowych efektów uczenia się |
|
||||||
Informacja: tygodniowa liczba godzin ćwiczeń lub wykładów, liczba punktów ECTS przynależna przedmiotowi oraz informacje o formie i zaliczeniu przedmiotu zawarte są w programie studiów. |
studia | status | czas[h] | ECTS | forma | zaliczenie |
---|---|---|---|---|---|
Historia Sztuki / kultura miejsca s.1 | o | 30 | 1 |
30h |
[zal. z oceną] |